Vēl tikai šodien DU notiek Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta eksperta nodarbības
Aktualizēts 05.11.2013 20:38
Daugavpils Universitātes Svešvalodu centrs sadarbībā ar Biedrību „Tulki un Tulkotāji Latgalē” (TuTLa) rīko lekcijas un praktiskās nodarbības tulkošanas specialitātes studentiem, profesionālajiem tulkotājiem un visiem interesentiem.Lekcijas un praktiskās nodarbības vadīs Eiropas Komisijas Tulkošanas ģenerāldirektorāta eksperts Arnolds Žubeckis.
Divu dienu garumā dalībnieki iepazīsies ar karjeras iespējām Eiropas iestādēs, datu bāžu izmantošanu, specifiskās terminoloģijas pareizu lietošanu un citiem lietderīgiem jautājumiem un noderīgām idejām. Kopš 2003. gada Arnolds Žubeckis dzīvo un strādā Briselē: līdz 2008. gadam viņš ir strādājis par latviešu valodas tulkotāju Eiropas Savienības Padomē, vēlāk Eiropas Komisijā, kur galvenokārt tulko tekstus no latviešu, lietuviešu, ungāru u.c. valodām angļu valodā. Arnolds Žubeckis pēta un apkopo angļu, latviešu un latīņu valodas terminus, jo īpaši taksonomijas, lauksaimniecības, zvejniecības, vides aizsardzības, enerģētikas un transporta jomā.